The Mat Dictionary
After the “stopitsiak” post sometime last week, several readers have emailed asking for more mat and minah terms. Seems that mat lingo is progressing on a parallel plane and it will be great if a glossary of their language can be somewhat documented.
So here goes, the first Mat Dictionary. It's not a lot so should you have any more terms or suggestions, feel free to leave it in the comment link and I will update it accordingly.
The Orang Panjang Contemporary Mat Dictionary
Gua [goo-wah] noun – What some mats and minahs use to call themselves. Similar in using “lu” when referring to others. A legacy that dates back to the times of Mat Rocks back in the early 80s.
A common trick that can be played on Mats is to ask them to translate the English phrase “Monkey Cave” into Malay. The mat will then say “Gua Monyet” (I'm a monkey).
Mat [mat] noun – To the rest of the world, the word simply means a Malay guy. But within the Malay community itself there is a growing disparity in consensus to its actual meaning. Popularly, it's used to denote a guy who converses primarily in Malay, as opposed to the more “English speaking” types. Favourites of the mats include tapered jeans, trucker caps and weepy Malay songs with sickeningly suicidal lyrics.
Matrep [mat-rape] noun – An extreme version of the mat. In addition to the usual mat accessories, a matrep will also come adorned with tattoos and matching body-piercings in weird corners of his body.
Minah [mee-nah] noun – An expression used to denote a Malay female. Derived from the popular Malay name, Aminah, which used to be all the rage some time ago. It was sort of the “in-thing” to name your daughter Aminah back in the 60s and 70s. In fact, legend has it that if you go to Geylang Serai market and shout “Hai Minah!” at least a quarter of the makcik population there is going to turn around and smile at you.
Picit [pee-chet] adjective – When a mat tells you to “picit” him, it does not mean that he is trying to be cheeky (or gay, if he is talking to a fellow mat). It simply means that the mat wants you to call him on his mobile. What were you thinking?
Relaksuah [ree-lek-soo-wah] adjective – Official slogan and life motto of the mats and minahs.
Sial [see- yal ] noun / adjective – A full stop in every mat's sentence. Eg: “Tadi aku nampak accident sial Rabak sial Aku tak bedek sial Kesian sial” Translation: Just now I saw an accident (full stop) It was bad (full stop) I'm not kidding (full stop) Poor guy (full stop)
In its purest form, “sial” means “jinx” but mats have refined the art of using the word to include it at the end of their every sentence. Also comes in the more polite form “siak” and “siul” for those who do not want to sound too crude.
Skank [s-kank] adjective - A favourite weird-looking dance performed by mats and minahs. Usually done at any of the various gigs that mats and minahs love to congregate at. At times, you do detect evidence of artistry in the dance but most of the time they just look like they've been possessed by the ghost of a restless retard.
Sowie [soh-wee] adjective – An expression of apology used by minahs. Commonly used in SMS and instant messaging. Actually they can just use the word “sorry” like every normal human being but minahs think that it will make them sound extra cute to deliberately talk that way. Example : “I will be late. Sowie!”
Step [se-tep] adjective – To beguile, dissimulate or impersonate something or someone that they are not. Also commonly used to describe a fellow mat or minah who acts in an arrogant manner. E.g.“Kau jangan nak step tak tahu eh?” Translation: Don't you dare feign innocence in this matter. Can also be used as a gerund e.g. “stepping”. See next entry.
Step Jambu [se-tep jam-boo] adjective - What minahs do when they are sitting alone in a train and a group of mats walk in. It is a general exercise where the minah “controls” her facial muscles and posture in a way that would make her look her best. This would usually involve looking incessantly at her handphone for no particular reason.
Stoppit [setop-eet] adjective – A general expression of intolerance and dismay. When a minah uses this phrase, be very careful for it signals that she is about to lose her cool or get very violent.
Usually directed by minahs in an annoyed manner, followed by the postfix “seh”, “siak” or “sial”. (See entry for “sial” above) Eg: Apasal ngan perangai kau hari ni? Stopitsiak! Transalation : What's up with your attitude today? Enough of it already for goodness' sake!”

22 Comments:
hahahahah! okay, THATS cool!
haha you should create a guide on how to decipher the way mats and minahs type! like for instance 'eh kau giler kaper?' i almost didnt get it.. oh and you should add bacin, kebabai and sleng..
Good start and i hope there could be additions in the future. But i would like to add to the word `step' used in the mat and minah's vocab;
Step [se-tep] adjective – To beguile, dissimulate or impersonate something or someone that they are not. Also commonly used to describe a fellow mat or minah who acts in an arrogant manner. E.g.“Kau jangan nak step tak tahu eh?” Translation: Don't you dare feign innocence in this matter.
i have always thought that the term `step' is used when someone is trying to show off or to `bukak step' in a dance like to show off his or her dancing skills.
oh. my.god....HAHAHAHHAHAAHHA!!!!!! gua cayar samar lu ah!!!!
HAHAHA STOPITEH!
Dayyyuum your downright bloody hilarious.
Mat Step Pandai = webmaster of rizwan.com
heheheh
haha you quoted wrong website lah beb. this is ridzwan.com you see how u spell ur website hahaha
anyways hes not step pandai. he is a university grad earning lots hes memang pandai i guess hahahaha
hahahahaha!! ur cool!! its an exuberant hilarious post!! u have a brain that everyone longs for!!
wow. what do u do for a living? how much are you earning?
no doubt the entry is hilarious but why do I sense arrogance on your part, ridzwan?
a uni grad earning lots will count to nothing when you make fun of others. the hilarity does not affect everyone in this case.
relax lah anonymous, its just jest =>
i dun think he means harm. even though he may be a grad but he's still a mat at heart i guess lol! sometimes we have to laugh at ourselves.
To anonymous, I don't think it's arrogance. The funny thing is that he is a mat himself and refuses to believe it, and tries hard to put himself a cut above the rest. Come on, the first time I saw his pic on this page, I was like 'o...kay...so what does this mat have to say on his blog?' Haha. A mat will always be a mat. Being a uni grad doesn't make any difference, everyone's a uni grad these days and I don't go around telling people 'hey I'm a uni grad ok! I'm not a minah!'.
You simply are or are not a mat/minah, period. It's in you and who you wanna be. Alas for this guy, he is a Non-Mat Wannabe.
it depends on wat u define as mat lah.
popularly, mats are malays who do badly in school and career. examples include those noisy malay ITE boys on the train, despatch riders, police officers etc.
and are u sure ridwan is malay?
he looks indian. can be indian muslim wat?
I know wan.
Ridzwan is not a malay. He is a muslim of indian parentage but speaks malay VERY fluently.
so i dunno where this "mat" title for him comes from.
anonymous, you seem so sure? haha.. I can assure you you're not all that right..
hahah.. i find this sooo funny. but he's not a full-on mat. he just has mat tendencies. like inserting a 'rabak sey..' during a conversation. other then that, he's just a guy that's not mat-ish at all.
there.i'm being nice. now stop calling me a minah or i shall unleash my wrath -sticks tongue out-
Nice one ah. it would be even nicer if some of them were to read this. lol.
Nice one. It took lots of research to came up with this. U should appreciate especially if you're Mat/Minah yourself. The webmaster was my tutor 05. Dun't judge a book by its cover though. Maybe the public should read this one. Try posting it to the newspaper. LoL :D
Mat & Minah is more than words, they're 'lifestyle'.
hey wanself, u a student of mr ridzwan too! i am also!
u at which centre?
mr wan is the bestest teacher ive ever had. haha miss his lessons. very very very the much :(
actualli i was just tryg to find the definitions of mats n minahs on yahoo search (saja2 je takde keje)when i was directed to this website-which unexpectedly is my ex-mendaki tutor's in 2004 website!hehe!n after readg the whole page about the definitions of mats n minahs,wat written there is almost true.pandai cikgu research,haha!but i wish u cud put more mats n minah definitionslah cikgu!
Interesting that your "gua" sounds like Hokkien "wah" meaning I or me.
In Penang, when we call someone Amat, we are referring to the driving. eg. Does the towkay have an Amat to drive him
around. I thought "sowie" came about because some Mats and Minahs are too lazy to pronounce "r" or maybe think it stylo milo to say "sorry" with a lazy and almost nonchalant drawl.
I may be wrong. Just my observation lah. :-)
Mat and Minahs are into skanking...so i don't think skank fit into the The Mat Dictionary.
i would love to add one more phrase to your post..
"ko tutup ko punye mulut" hehk hehk..
love your translation of the mats and minahs vocab..
cheers
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home